Iran: Gewerkschaftschef Ossanlu wieder in Haft

AI Index: MDE 13/086/2007
Weitere Informationen zu UA 08/06
13. Juli 2007


Neuerliche Verhaftung

Mansour Ossanlu, Vorsitzender der Teheraner Bus-Gewerkschaft, befindet sich wieder in Haft.

Am 10. Juli 2007, 7 Uhr morgens, wurde er mit Gewalt von Männern in Zivil in ein Auto gezerrt.

Erst zwei Tage später, am 12. Juli 2007, wurde bekannt gegeben, dass er im Teheraner Evin-Gefängnis (Sektion 219) gefangen gehalten wird.

Im Fadenkreuz der Machthaber

Wie auf dieser Website berichtet, wurde Mansour Ossanlu von Dezember 2005 bis August 2006 sowie ein weiteres Monat im November/Dezember 2006 in Haft gehalten. Mansour Ossanlu kam jedes Mal dank des internationalen Drucks frei.

Helfen Sie mit.

Amnesty International erachtet Mansour Ossanlu als Gewissensgefangenen.

Appellieren Sie an die Behörden und fordern die unverzügliche und bedingungslose Freilassung des Gewerkschafters (Adressen und Musterbrief siehe unten).

Sie können auch online die Petition der Internationalen TransportarbeiterInnen-Gewerkschaft (International Transport Workers' Federation) unterzeichnen: http://www.itfglobal.org/solidarity/osanloo2.cfm

Adressen:
Head of the Judiciary
Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Ministry of Justice
Ministry of Justice Building
Panzdah-Khordad Square
Tehran
Islamic Republic of Iran

Fax: +98 21 3390 4986 (please keep trying)
E-Mail: info@dadgostary-tehran.ir (In the subject line: FAO Ayatollah Shahroudi)

 

Geheimdienstminister
His Excellency
Gholam Hossein Mohseni Ejeie
Ministry of Intelligence
Second Negarestan Street
Pasdaran Avenue
Tehran
IRAN

Anrede: Your Excellency
E-Mail: iranprobe@iranprobe.com

 

Kopie an:
President
His Excellency Mahmoud Ahmadinejad
The Presidency
Palestine Avenue
Azerbaijan Intersection
Tehran
Islamic Republic of Iran

E-Mail: dr-ahmadinejad@president.ir oder via www.president.ir/email

Mustertext

Your Excellency,

I am concerned that Mansour Ossanlu was rearrested on 10 July 2007. As he appears to be held solely on account of his peaceful trade union activities, I call to release him immediately and unconditionally.

In the meantime, I kindly ask you to ensure that he is given immediate and regular access to his lawyers, and his family; and immediate access to any medical treatment he may require.

I am concerned at reports that Mansour Ossanlu was beaten during his arrest. I thus urge that these reports be fully investigated, with anyone found responsible for abuses brought to justice and given a fair trial.

Reminding the authorities of their obligations under the ICCPR, Article 22 (1) of which provides for the right to form and join trade unions.

Yours sincerely,